面對油價高企歐洲央行按兵不動
來源:admin
作者:admin
時間:2004-10-28 08:02:00
已有更多跡象表明油價飆升正在對歐洲經濟造成沖擊,但歐洲央行仍然不為所動。
10月25日公布的德國10月份通貨膨脹率為2.1%,高于預期。德國通貨膨脹率上揚會推動整個歐元區(qū)通脹率走高,遠遠超過歐洲央行的調控目標。
如果官員們上周發(fā)表的講話所言不虛的話,歐盟委員會將把2005年歐洲經濟增長預期從原來的2.3%下調一些,而個中原因歸咎于油價。
10月22日歐洲央行委員會委員帕拉莫說,只要油價不是長期居高不下,他就毫不擔心。
歐洲央行繼續(xù)按兵不動,部分原因要歸結為政策目標長達數年的時間跨度,而且目前尚無證據表明通貨膨脹第二輪效應已經通過歐元區(qū)工資上漲表現出來了。
只要官員們愿意,把經濟預期修正多少次都可以。可是,調整利率就不那么容易了。如果不是情況緊急,一國央行往往都要搜集幾個季度的數據之后再調整貨幣政策。而利率調整的效果要好幾個季度才能慢慢體現出來。
此外,油價高漲也打擊了歐元區(qū)經濟增長前景。油價飆升給企業(yè)帶來重創(chuàng),股價下挫,投資者受損。但是分析師們認為,這不會促使歐洲央行采取什么行動。許多分析師都認為,直到明年年中之前,歐洲央行都會維持利率不變。
10月25日公布的德國10月份通貨膨脹率為2.1%,高于預期。德國通貨膨脹率上揚會推動整個歐元區(qū)通脹率走高,遠遠超過歐洲央行的調控目標。
如果官員們上周發(fā)表的講話所言不虛的話,歐盟委員會將把2005年歐洲經濟增長預期從原來的2.3%下調一些,而個中原因歸咎于油價。
10月22日歐洲央行委員會委員帕拉莫說,只要油價不是長期居高不下,他就毫不擔心。
歐洲央行繼續(xù)按兵不動,部分原因要歸結為政策目標長達數年的時間跨度,而且目前尚無證據表明通貨膨脹第二輪效應已經通過歐元區(qū)工資上漲表現出來了。
只要官員們愿意,把經濟預期修正多少次都可以。可是,調整利率就不那么容易了。如果不是情況緊急,一國央行往往都要搜集幾個季度的數據之后再調整貨幣政策。而利率調整的效果要好幾個季度才能慢慢體現出來。
此外,油價高漲也打擊了歐元區(qū)經濟增長前景。油價飆升給企業(yè)帶來重創(chuàng),股價下挫,投資者受損。但是分析師們認為,這不會促使歐洲央行采取什么行動。許多分析師都認為,直到明年年中之前,歐洲央行都會維持利率不變。

